"Тайная жизнь Иисуса" или почему церковь скрывает, где...
Доступные файлы
Файлы не загружены.
Похожие обсуждения
-
Почему повышается проезд ? чья вина на самом деле ?
Полностью согласны!
Ответов: 1 Опубликовано в Общество...
-
Наболевшая тема АБОРТЫ за или против ?
Ответов: 0 Опубликовано в Дети и Репродукция человека...
-
ВНИМАНИЕ! ПОЧЕМУ ЖЕНЩИНАМ НЕЛЬЗЯ ПИТЬ И КАПЛИ АЛКОГОЛЯ!
Ответов: 0 Опубликовано в Здоровье...

Гость
Началось обсуждение Гость 5 года/лет назад
В Библии описано о чудесном рождении Спасителя. Также в Священной книге описан эпизод в храме. Там Христу 12 лет. А далее Иисус проявляется уже тридцатилетним. И нигде нет ни одного упоминания о том, где он провел целых 18 лет.
Из Яндекса.
Церковь на этот вопрос говорит просто – данное время из жизни Спасителя для людей не важны, поэтому и описания этого периода нет в Библии. Но как так, данный человек всего за три года изменил жизнь на Земле, причем кардинально. При этом считается. Что каждое его слово, жест поучителен. Каждый его поступок для потомков и последователей является драгоценным.
И оказывается, что большая часть его жизни для нас должна быть малоценной. А что если в этих 18 годах скрывается нечто такое, что может еще раз изменить судьбу планеты.
Такая мысль приходила многим лицам, среди которых историки, независимые исследователи, религиозные деятели. Они написали многочисленные труды, в которых пытаются дать ответ на этот вопрос. Вот лишь небольшой список означенных работ:
- «Раскрыта тайна утерянных лет Иисуса». 1962 г. автор – преподобный К.Р.Поттер;
- «Иисус умер в Кашмире». 1976 г. автор – Андреас Фабер-Кайзер;
- «утерянные годы Иисуса». Автор – Элизабет Клер Профит;
- «Тайна Иисуса». Совместное творчество – Дика и Жанет Бок;
- «Иисус жил в Индии». Автор Холджер Керстен.
И это, как я написал, всего лишь малая толика исследователей данного вопроса. Как вы, наверное, заметили, практически все авторы упоминают Индию, как место, где Христос провел 18 лет. Но почему этого нет в Библии? Вот что об этом говорит Жанет Бок: «Постепенно мы пришли к выводу, что описание этих лет отсутствует потому, что кто-то изъял их из летописей и из Библии. Невозможно представить себе, чтобы Иисус появился в Галилее в возрасте 30 лет и скрыл большую часть своей жизни от своих учеников, которых любил и которых просил следовать за ним. Невозможно поверить и в то, что эти годы были столь мало значащими, что о них не стоило упоминать ни слова...
Так мы всё больше склонялись к тому, что в какой-то момент все сведения об этих годах его жизни были уничтожены. При изучении документов ранней христианской церкви становится очевидным, что первые церковные соборы, особенно Никейский собор 325 года, изменили многие положения христианской доктрины. Остается признать, что описания неизвестных лет Иисуса были вычеркнуты потому, что не соответствовали политическим устремлениям растущей церкви».
Тут стоит упомянуть, что самый ранний из всех существующих текстов Нового Завета,Codex Sinaiticus,датируется только 331 г. от Рождества Христова. Получается, что написан он через 6 лет после вышеупомянутого Никейского Собора. И более нет ни одного манускрипта, с более ранней датой написания. А те, что имеются, признаны официальной церковью фальшивками.
Из Яндекса. Н.Нотович.
Возвращаясь к теме. Как уже было сказано, все авторы уверены, что Иисус провел «потерянные» года в Индии. Некоторые даже уверены, что Христос там даже похоронен, что он не умер на кресте. А прожил после Голгофы еще много лет в Кашмире (Индия), оставив после себя потомство.
Первым об этом заговорил русский журналист, исследователь и путешественник Николай Нотович. Он 1894 г. выпустил книгу «Неизвестная жизнь Иисуса Христа».
Из Яндекса. Книга Нотовича. выпуск 1910 г.
По сути, наш соотечественник был первым, кто открыто заявил, что Иисус провел много времени в Индии, при этом предоставив довольно убедительные доказательства своих слов.
Все началось в 1887 г. во время его путешествия по Востоку. По время посещения буддийского монастыря в Лехе он от местных монахов узнал об одном интересном документе. В нем рассказывалось о жизни святого, носившего имяИса. Данное имя –Иса– является корнем санскритского словаИшвар, что в переводе означает Верховный правитель. Если же брать арабский, то имяИсасоответствует латинскомуИесусили русскомуИисус. Нотович все это знал, поэтому пройти мимо такого факта не мог. Журналист понял, что в этом монастыре данные записи имеются, и он решил умаслить настоятеля редкостными в этих краях вещами. Он подарил настоятелю будильник, термометр и часы. Увы, подношения приняли, но свитки не показали.
Но русскому путешественнику помогло несчастье – при отъезде из монастыря верхом на лошади он упал с нее и повредил ногу. Пришлось ему вернуться обратно. Нога «заживала» долго и журналист впал в уныние. Настоятель, видя такое положение дел и желая ободрить русского журналиста, показал ему два старинных тома. Увы, написана она была на языке пали, которого Нотович не знал.
Но, тут опять «помогла» поврежденная нога – она «зажила» только после того, как Нотович нашел переводчика и он ему перевел текст. На основе данного перевода Нотович и написал свою книгу.
Опус русского журналиста можно считать художественным вымыслом, если бы не отношение к данной книге церкви. К примеру, кардинал Ротелли при встрече с Нотовичем прямо ему сказал: «Церковь и так страдает от новой волны атеистической мысли. Поэтому ваша книга преждевременна и мир не готов услышать ее».
Также при посещении Ватикана, журналист показал свои записи одному из приближенных к Папе кардиналов. В ответ услышал следующее: «Кому нужна эта публикация? Вы просто наживете себе множество врагов. Но если вас интересуют деньги…». То есть Нотовичу представитель Святого Престола предложил банальную взятку, в обмен на то. что он не опубликует свою книгу. Понятно, что раз книга вышла, русский журналист отказался от денег.
Нотович также узнал, что в архивах Ватикана хранятся несколько десятков старинных рукописей, в которых описывается история Иссы. Данные рукописи, по предположению журналиста, были привезены многочисленными миссионерами. Одним из первых был Святой Фома, один из 12 апостолов.
Естественно, что рукопись Нотовича вызвала много шума. И многие ей не поверили. Ведь она переворачивала все в христианстве. И вот в 1922 г. Свами Абхедананда, решил проверить достоверность сведений русского. До этого он относился к ним скептически. Но из поездки на Тибет он вернулся сторонником Нотовича. В своих воспоминаниях он указал, что ему дали прочитать рукопись в переводе на его родной язык – бенгали.
Однако скептики утверждали, что и Нотовича и Абхедананда ввели в заблуждение хитрые монахи. Ведь оба исследователя не знали языка пали, на котором написаны рукописи и им могли перевести все что угодно. Но сомнения рассеяли отец и сын Рерихи. Юрий Рерих (сын) знал множество диалектов Индии, в том числе и пали. И в услугах стороннего переводчика не нуждался. Рерихи прочитали текст, сделали выписки из него. Об этом можно прочитать в их дневниках.
Так что они смогли доказать, что книга Нотовича не просто фантазия автора. Но церковь все это отвергает. В противном случае история христианства будет сплошь фальшивкой. И мне думается, что церковь волнует не то, что Иисус похоронен в Кашмире, а то, что там проживают его возможные потомки. И если это правда, то они по статусу выше, чем все церковное руководство. Ведь они являются потомками бога. А вы что думаете об этом?